Show newer

⬇️我覺得任何未經允許的精神分析都很想當然,居高臨下,也很冒犯⋯⋯
在互聯網的這端究竟能知道別人生活的多少呢?大概分析出來的都是自己的投射🤭

文字內容來自中華民國臺灣女童軍總會的IG短片,送給時間軸上需要的象友:

開始練習對自己說:
✅我願意試試
✅今天的我看起來很棒
✅我正在慢慢進步
✅我不是一個人

instagram.com/reel/CokYV92INnb

身处糟糕关系中的 ta 为什么不离开?这篇学术文章从社会-心理角度做了非常好的解释,内含正义的碎片。

创伤性情感联结:受虐待女性及其他间歇性虐待关系中情感依恋的发展
Traumatic bonding: The development of emotional attachments in battered women and other relationships of intermittent abuse. researchgate.net/publication/2

不是ta们自讨苦吃甘愿受虐,而是其身处的现实与心理困境将ta们锁住了,所以可能要反复练习离开,需要外界的支持和帮助。

Dani Donovan这个从不同情绪根源来拆解拖延然后用不同方法破解的思路看起来好棒~分了Stuck / Overwhelmed / Unmotivated / Disorganized / Discouraged 五个大类然后下面若干小类 (漫画也好可爱)。以前看过探索拖延行为背后深层原因的,而这个更多落脚在试图进行一些categorize和提供/告诉你如何自己创造creative solution上。喜欢这个get things done without unnecessary suffering (e.g. overuse of willpower)的理念。

不过ta没有太多提到被过去没有处理的trauma所trigger的拖延。我觉得那些或许可以临时用creative solution应付过去,但如果想免于长久的不定时炸弹威胁,还是得回头去unpack以前的trauma。

Dani Donovan | How to Get Stuff Done When You Don’t Feel Like It
youtube.com/watch?v=8DjOjclwKi

今天在學校舉辦了活動,本來壓力很大,但是請到了my body is a place, just like any other的導演, Petra Totten真的很開心!、

QnA的時候她説在研究跨性別社群歷史的師傅,發現主流的跨性別電影都聚焦在身體,和transitioning上。而且即使跨兒作爲正面形象出現,也都是“教育性”:拍給順人看的電影。
她想做拍給跨兒看的電影。
在她電影裏看見很多common humanity。有一種溫暖和euphoric的感覺。對大部分跨兒來説,生活在一個强調性別的世界都會讓我們不適。甚至很多人都說有一種走在玻璃墻裏的感覺,外界有一種不真實感,很難和自己的身體聯係起來。
可是我們的經歷是值得占據物理空間的。

分享个人的kindle使用经验,包括推荐工具和使用技巧网站、send to kindle途径和相关问题、备份网文,略长 

一 工具/网站推荐

1.1 calibre

​ 我个人最常用的工具,非常实用,可以管理、编辑、转换、制作电子书,一键推送书籍到kindle等等,总之是一个很全能的工具。点击设置->插件还可以通过安装插件强化calibre的功能,以下是我比较推荐的插件,标注*的插件无法在calibre自带插件商店里搜索安装。

1.1.1 Chinese Text Conversion

​ 电子书中文简繁转换,安装后点击编辑书籍->插件->Chinese Text Conversion 使用。

1.1.2 DeDRM*

​ 见 [如何用 DeDRM 破解去除 AZW3 格式电子书 DRM 保护 – 书伴 (bookfere.com)](bookfere.com/post/6.html)

1.1.3 Goodreads和New Douban Books*

​ 增加Goodreads和豆瓣作为书籍元数据下载来源,点击编辑元数据-下载源数据时会使用到,下载电子书的标题、作者、isbn、简介、封面等元数据。

​ New Douban Books下载地址: [Releases · fugary/calibre-douban (github.com)](github.com/fugary/calibre-doub)

​ (注:calibre插件商店里的douban已经失效,所以才有了新的豆瓣插件New Douban Books)

1.1.4 KindleUnpack

​ 我主要用于azw3转epub,速度快且不打乱原有排版,使用calibre自带转换速度慢且会应用自定义的设置打乱排版。

1.1.5 Send to Kindle*

​ 见 [如何解决 Calibre 推送中文书到 Kindle 显示拼音书名问题 – 书伴 (bookfere.com)](bookfere.com/post/1042.html)

​ 使用calibre推送中文书到kindle必备。

1.2 书伴

​ [书伴 – 你的电子书伴侣 (bookfere.com)](bookfere.com/)

​ 在本文中你将会多次见到该网站的文章链接,除了各种kindle相关问题答疑,在该网站你可以找到kindle最新动态资讯、kindle各版本固件、kindle字典资源、kindle字体推荐、kindle实用工具推荐及教程等等内容,所以不用多说了:用kindle,上书伴!

二 send to kindle

​ 亚马逊官方的send to kindle方法总结见 [Learn About Sending Documents to Your Kindle Library - Amazon Customer Service](amazon.com/gp/help/customer/di)

​ 我着重说一下我个人觉得值得说道的途径和常见问题。

2.1 Send to Kindle for Web

​ 亚马逊官方send to kindle网页,提这个是因为我直到找到上面那个页面才发现这个方法。它非常好用,不仅支持推送文件大小高达200M,还可以查看所有send to kindle文件的状态,但是我看过的网上的send to kindle经验贴却没有一个提到的(大家都在讨论邮件和移动端app的方式)!

2.2 calibre

​ 设置一个自己的邮箱和kindle邮箱就可以使用,本质还是通过邮件发送到kindle,如果经常使用calibre管理电子书的话会很方便。

​ 推送中文书结果书名变拼音问题解决见本文1.1.5

2.3 telegram bot

​ 本质还是邮件推送。我有段时间把telegram上还在提供服务的send to kindle bot试用了个遍,在此只推荐[Telegram: Contact @e_book_send_bot](t.me/e_book_send_bot)

​ 我用这个搭配zlib bot和the economist分享频道原本是用得很开心的,一个转发就可以推送,但是突然无法推送。最后怀疑大概是推送太频繁,导致bot的邮箱地址被拉黑了……

​ 使用这个方法的弊病除了可能突然没法使用,就是隐私方面了,不介意可以用。

2.4 其他

​ 微信小程序kindle管家也挺方便,但它默认会转格式,影响电子书的原有排版。而且你推送了一本书,所有使用这个工具的人都可以在榜单上看到文件名,不显示推送人信息,是个蛮迷惑的设定。

​ 习惯使用手机的话可以直接选中电子书文件,分享到kindle app,然后就会跳出一个推送页面。弊端是亚马逊会自动把文件的作者改成你的账号名,确认推送前可以自行修改书名和作者,不介意每次修改麻烦或者根本不care显示作者是谁的话推荐使用。

2.5 常见问题

​ 😰明明是epub文件,但是推送失败,亚马逊发邮件说不支持该格式怎么办?

​ 😰epub格式推送到kindle后乱码怎么办?

​ 以上两个问题是我遇到比较多的问题,请参见书伴的文章 [推送 EPUB 文件到 Kindle 的常见失败原因及解决方法 – 书伴 (bookfere.com)](bookfere.com/post/992.html)

​ 注:解决epub推送乱码问题,若习惯使用calibre,无需另外下载sigil,点击编辑电子书->工具->规范html-所有文件->保存,即可解决。不介意影响排版也可以采用转格式的办法,转成一个新的epub文件。

​ 😰epub推送到kindle后不支持更换自定义字体怎么办?

​ 我没遇到过这个问题,但是网上刷到过几次,po主还以为是推送epub文件后就是不可以换自定义字体的,实际上是推送的epub文件有问题!因为我自己没有解决这个问题的经验,所以只能建议使用最简单粗暴的方法:epub转epub一次后再推送。

​ 😰kindle要退出中国,我买的电子书怎么备份?(虽然和send to kindle无关但还是放这里了)

​ 见 [如何将从 Kindle 中国电子书商店购买的电子书备份到本地 – 书伴 (bookfere.com)](bookfere.com/post/983.html)

三 网文

​ 如果你想用kindle看网文,或者想备份,以防后续它404/被审查/被锁,那么你可以看看这个章节。

思路就是下载->转格式->推送到kindle。

3.1 下载

3.1.1 油猴插件:小说下载器

​ github项目地址 [404-novel-project/novel-downloader: 一个可扩展的通用型小说下载器。 (github.com)](github.com/404-novel-project/n)

​ 适用网站涵盖常用的起点、晋江、长佩等。但是起点目前无法使用,晋江的免费章节可以正常下载,但已购买章节无法正常下载,作者暂未修复,代替方法见本文3.1.3。保存格式有txt和epub两种。

3.1.2 油猴插件:怠惰小说下载器

​ Greasy Fork地址 [怠惰小说下载器 (greasyfork.org)](greasyfork.org/zh-CN/scripts/2)

​ 一个更加普适的插件,但是需要学写规则,作者有提供几个网站的现成规则。保存时可以点击markdown保存为md文件,后续直接丢进calibre就能转成带目录的epub,省心。

3.1.3 开源阅读

​ 这其实是一个安卓阅读软件,只要你导入了网站书源,把书本加入书架,就可以缓存书籍后导出为txt或者epub格式,epub排版还挺好看的,我认为优于小说下载器的epub排版。

​ 开源阅读还有一个优势,就是应用自带的文本替换功能,配合乌云净化规则(一个大佬写的正则替换规则,直接搜索、下载、导入即可)使用,可以修复一些常见的屏蔽词,比如“十有□□”;还有一些作者为了规避审查使用的拆字大法,比如“谷欠望”。如果你会正则语法,也可以自行完善净化规则。

​ 常用的起点、晋江、番茄、七猫、咪咕之类的书源非常好找,下载app、找书源、找净化规则等等建议去酷安。

​ 这里我推荐一个比较全面的基本资源集合: [阅读APP源 - AOAOSTAR](legado.aoaostar.com/)

​ 注:想用这个app听书,tts建议还是自己部署github那个ms-ra-forwarder项目,操作比较简单,这里不再赘述。

3.2 txt转为带目录的epub

​ 见 [把 TXT 文档转换成带目录的 MOBI 格式电子书 – 书伴 (bookfere.com)](bookfere.com/post/82.html) 和 [EasyPub:把 TXT 文档转成带目录的 MOBI 格式 – 书伴 (bookfere.com)](bookfere.com/post/151.html)

@board

我现在非常讨厌一些“女权”带来的观点。就不知道怎么说。

之前关注过一个女博主,后来忘记因为什么事情取关了,然后这几天看见她又被转到首页上,大概是说她给农村女童捐助了卫生巾和衣物。我就点进去看了一下。结果这位博主说自己“只捐助女的”,原话是“我不是一个热爱做慈善的人,我对老人,小孩,没有多喜欢,我也不会搞残障群体的捐助,因为我是个普通人,没办法像圣母那样普度众生,我对女孩子的做的这个捐助,是为了救赎我自己,因为我觉得她们就是我,我就是她们。其他人,我没办法共情。 ”

就虽然很诚恳地直接说出来了,但我就在想,她完全可以说自己的东西希望只捐助给女童,但是没有必要对老人或者身障人士表达出这种恶意吧。你们想着“老人有男的,身障人士有男的”的时候,就已经完全忘记了“老人也有女性”、“身障人士也有女性”……

你们所厌恶的父权制,压迫的不是女性,而是所有的弱势群体啊。

我真的覺得一些順人偏執的認為「跨性別是厭女」「跨性別排擠女性空間」完全是因為他們活在一種blissful ignorance裡。
只有對跨性別生存現狀很無知的順人才完全意識不到自己的privilege。🤭還非常固執的認為自己是永恆的受害者。
從什麼染色體,廁所,衛生巾這一類話題就可以看出無知的普遍性⋯⋯他們不了解性別,也不懂的尊重與自己體驗不同的體驗,或是別人的自決權。

ADHD的execution function,来自russell barkley的演讲,联想到自身,长。 

看了个russell barkley的演讲,讲ADHD儿童的五个execution function的发展是被延后的。而这些能力并不会源自于社会训练和家庭教育中,尽管可以被训练加强,但是有或没有则是一个基因导致的发展问题。

1 ability to stop and wait
只会对当下的刺激做出反应,没办法延迟这个反应,所以如果刺激(做事情的结果)是延后的的话,会没办法理解并不会做这件事。所以很多我obligated要做或者后果延后很多的事情我就会一直在planner上写,每周都写每天都写,直到我有一天愿意为了“完成planner上的一项东西的满足感”去把它做了。

2 ability to do mental imagery (past sight, foresight)
无法在同一件事再次发生的时候联想到上一次,并知道这一次要怎么做。也就是我小时候经常被骂的不长记性,因为ADHD无法mental imagery,无法回想起上一次发生,继而也无法预计下一次发生。而这也导致了对时间的无感,因为人的时间概念来自于在脑内来回体验同一段时间,而ADHD的这个能力是被延后很多的。其实现在你问我类似:请举例之前一次good team work,或者举例之前solve difficult problem的问题的时候我还是会卡住完全想不起来,什么都想不起来。

3 ability to talk to self
无法在脑内形成一个“声音”去指导自己的行为。原视频说是一般孩子五岁左右会开始和自己讲话,随着长大这个声音会逐渐内化变成头脑中的声音。这个我其实现在是有的,但是我自己感觉至少要到十岁左右才出现,甚至12岁,在那之前几乎没有”脑内的声音”的印象(应该并不是因为不记得),初中之后才开始跟自己说话。

4 ability to manage emotions and self motivate
无法管理自己的情绪,进而导致无法有源自自己的动力去做事情,做事是否成功全靠这件事有没有来自环境的刺激。yes,对我来说有我喜欢的response的时候会做的好非常非常非常多,但同时也完全取决于我当下想要的response是什么。

5 ability to plan and problem solving
无法在出现问题的时候在脑内模拟解决方案,因为没办法mental imagery,也很难回想起过去同样情况发生的时候是怎样的,更是没有一个“脑内的声音”去告诉你现在应该跟随什么样的准则,再又没办法管理危机发生的时候自己的情绪,所以很多ADHD儿童会没办法处理或解决发生的问题。现在的话我可以针对一个问题提出几种解决方案,但是说实话需要很认真冷静的去思考每一种可能会发生什么,冷静想了还是会没有完全覆盖到,或者错误估计了某种解决方案的结果,并且在最后做决定上还是经常出问题。

查加拿大移民信息时,无意中发现了一个由英国人集体维护的海外生活指南。

形式类似wiki,覆盖美、加、欧、新西兰、澳、中东,以及全球其他地区的详细经验分享,比如从如何办签证,到如何在当地找工作,到如何捣鼓银行账号和报税看病,林林总总,共计六百多篇经验贴。

写得蛮实在的,比如加拿大一篇写着——Yes, that IS Queen Elizabeth II on the money, and they DO speak English - but NEVER forget that Canada is a foreign country and they do things differently. 多生动呀哈哈

内容十分之实用,欢迎有需要的象友来看看:britishexpats.com/wiki/Main_Pa

其實大陸的一些專科醫院,雖然名字保留了「精神科」但科室也分為「身心科」和「精神科」。
身心科主要收情緒障礙的患者,包括抑鬱、焦慮、雙向等。
「精神科」據我瞭解應該是幻覺/物質成癮等。幻覺包括但是不限schizophrenia。
總的來說對於心理健康去污名化的話題,我覺得需要建立在整個社會注重心理健康的基礎上。名字當然也很重要,改名稱是非常進步的一個舉措。只是改了之後如果社會的stigma還在,還是對滿足臨床診斷的人/神經多樣性人的行為/情緒方式不理解,用「有病」這樣的方式去審判,羞辱別人的話,改名也不治本。

我從來沒說過非二元就不可能犯罪/跨性別就是完美的這樣的話。
很不幸我看見過非二元對社區內別的人實施性暴力。種族歧視的跨兒等等。
我試圖指出的問題是,(hypothetically)一些順性別者以為可以通過聲稱自己是跨性別的方式來逃避他們實施犯罪的懲罰。(如果假設為真)這一方面是對受害者的傷害,一方面是對跨性別群體的傷害。
而之所以能鑽這些漏洞也是因為法律的制定是非常二元性別/父權的。比如一些地區的法律規定了性暴力犯罪主體只能是男性。
我認為解決這個問題的方法恰恰是不論身分,根據行為給予一致的審判。
(比如即使毛是中國人,但他對中國人的罪行夠得上種族滅絕)

不知是否可以在此推荐一部与ADHD 有关的日剧,新鲜出炉的,还未完结 

@adhd
是今年的一部冬日剧,名字叫做《通往内心的桥-儿童心理诊所》。该剧以发展障碍(即ADHD,ASD,LD)为中心,每集讲一个故事。

虽然剧名带有“儿童”两个字,但该剧并不仅仅描述了儿童,还有青少年和大人。女主便是ADHD 患者,并且成年之后才确诊。

除开发展障碍,还有其他“心理疾病”(之所以打引号是因为我不知道怎么讲比较好),比如第二集出现了一位抑郁症兼双相的父亲。

目前出到了第三集,还是能够看出导演想要表达什么,毕竟借男主之口说出了“到底什么才是正常呢”之类的话。

虽然目前心理学有各门各派,大家意见都不相同,但是我认为这部剧还是值得一看的,至少让我看到了“非普通人”的痛苦和挣扎,且我也在一定程度上能感同身受。

读过《開墾地》 :star_solid: :star_solid: :star_solid: :star_solid: :star_solid:
neodb.social/book/1FTNPrSXDfPF
毫不夸张地说,这本是近几年读过的日语纯文学里最喜欢的一本。短短九十页,写满了在美国的一代移民的割裂,二代移民的彷徨,在日外国人的身份认同之殇,对英语霸权的反抗,还有对一丝对全球化的哀婉之意。
读的是图书馆的藏书,才看了十来页就决定一定要自己买一本当藏书。太久没有读到过如此让自己感同身受的文字,饭前读了五十来页,忍不住当场给朋友翻译,朋友听完也感到深切的empathy。虽然本作未能获得芥川奖,但是不妨碍我愿意向所有对有类似生活经验的朋友推荐!

@DerSteppenwolfjj 加一个注脚。Linda B. Deutschmann在《Deviance and Social Control》里讲到精神分析的时候提到了Talcott Parsons在50年代提出的“Sick Role (病人角色)”以及后来学者指出的病理化的dark side。

Talcott Parsons认为Sick Role既“豁免”了(被指认的)病人的正常责任和道德指控,也施加了新的义务——承认生病不好并且积极配合(qualified/权威性的)治疗。

这些新义务是新的权力关系的体现:谁能界定一种行为是“精神病”?谁能规定什么样的“治疗措施”是规范且“有效”的?

然后病理化的黑暗面就呼之欲出了:
- 当把一个人/某些人的行为界定为“精神病”之后,ta们的主体性就被剥夺了,ta们的所作所为不再是出于理性的有意识思考和选择,而仅仅是一种“症状(sympton of illness)”,于是得不到社会的正视和思索,ta们行为的力量也由此被消解。
- “病理化”暗示着有效治疗方式的存在。被指认为“生病”的人可能被迫接受所谓的有效治疗。
- The tyranny of the “therapeutic state”:国家/政府(state)通过指认被告患有精神疾病(往往证据并不一定充分)而跳过了正常的司法程序以及被告的正常权利,对其施加强制的“治疗” ("[T]he state bypasses the due process rights of the accused, substitutes diagnoses based on evidence that would not be acceptable in a courtroom, and sentences individuals to enforced treatment")。

#自閉文化放送站毛象分部

滑臉書的時候,有留言問我,有哪些成人亞斯討論的社團?我知道花媽有個大社團,但需要提供診斷書或手冊+成長史才能加入,這是種gatekeeping,不甚認同。以下是我加入的社團中,較以自閉(症)者為中心的社團。

以下社團對神經多樣性的討論較不足,之後會有pro-ND的社團列表給大家參考

亞斯覺醒:
facebook.com/groups/AwarenessA

亞斯自助餐:
facebook.com/groups/4216813851

成人亞斯互助支持團體:
facebook.com/groups/9474355489

亞斯伯格症(AS)關懷團體:
facebook.com/groups/asperger.w

亞斯伯格症(AS)、高功能自閉症(HFA)關懷社團:
facebook.com/groups/3814595953

Ask An Autistic 中文版:自閉人士有話說:(這是唯一的pro-ND的中文社團)
facebook.com/groups/askanautis

亞斯不亞斯:
facebook.com/groups/9549937350

大人的亞斯學--成人亞斯知識分享:
facebook.com/groups/aspie.tw/?

心理咨詢和精神科醫生在歷史上都作爲國家控制反對者工具出現過。從在前蘇聯精神病院生活過的作家布罗茨基,到美國被“性取向扭轉治療”的同性戀,心理咨詢/診斷一度成爲國家壓迫個人的工具。

所以對後現代的咨詢師來説,反壓迫(anti-oppression)訓練是很重要的。不應該病理化這些反對者,而應該意識到在反環境或者是抗政權過程中人必定遇到的掙扎。這也是原子化的“心理疾病”模型演變成“人與環境的整合”的將矛盾和人本身剝離開來。

現在在中國重演這些歷史,被環境壓迫到產生自殺傾向的青少年,被本應該拯救他們的咨詢老師們進行精神上的迫害。

刚工作时有一次和朋友聊天,抱怨说很讨厌现在大部分房子的浴室,明明几乎不用,却一定要装浴缸,哪怕要装在唯一的花洒下面。这样一来即使只是冲凉也不得不在洗过澡之后擦洗浴缸。当时和人一起租一套复式的三居,两个室友卫生习惯都不好,导致我每次洗澡前后要洗两遍浴缸,很烦
朋友说啊?怎么会,浴缸根本不用洗啊,每次洗过澡,洗发水沐浴液就自然而然地把浴缸冲干净了啊
我在之后的很长一段时间里都以为是我们的浴缸不同,或者,洗发水、沐浴液不同,直到几年后才忽然福至心灵,意识到
如果不是朋友家的浴缸天赋异禀,那么大概率朋友家里存在着一个和我一样默默给大家擦洗浴缸的人

后来经历的很多事都可以说是如上这件事的缩影

好疲惫,好疲惫的二十代生活……层出不穷的意外、不能休息的工作、对笼罩在或近或远未来上那一大团不确定性的焦虑。捉襟见肘的钱、时间,和能力。
又想到朋友写:“ (现在的)生活不令我痛苦,只是无数繁琐的小事组成连绵不断的瘙痒。对我而言,世界是一件太硬的羊毛衫。”
许多时刻,我都辗转在这件太硬、又掺杂着令皮肤过敏刺痛的化纤的廉价羊毛衫里。

Show older
创新比格云计算 Beagle Cloud™

站民的主要成分:比格犬、社交功能损坏患者、性少数、避世者。站长独裁,规则里没写具体的都是站长和管理员的自由裁量空间,谢谢大家拥护!邀请大家公投的时候请积极参与,让我们一起来假装这是一个和谐开明的民主实例!