这个垃圾翻译使我对商业化音频节目的盈利模式多了一点理解:
播客,为不行的创作者创造信任溢价。
@demi 什么 黄立俊是大专生(((((((
@admin 立信会计大专部的,毕业后去混了个早稻田大学修士(?)(侧面说明,日本大学很多真的没门槛(。他的东方广播台师哥 野营,索性是高考啥都没考上,去日本混了个大学文凭,节目里牛逼照样吹得飞起(。
广播只要口条好条理顺,出书当然就露怯了(。
@demi 东方卫视 这么好进?难不成本地人有加成(
@admin 广播 不是卫视,卫视里哪个是本地人我一时想不起来?早就退休的袁明咩(
电视台作为公立单位(不造算事业单位编制还是啥)当然鱼龙混杂,观察下来,早年广播台跳进去的多,现在没了好像;有上戏北戏科班出身进去的;有选秀节目进去的;更有不少关系户。就台前人员而言,体感总体外地人应该是比本地人多(?)
@demi 。。。 我也想当混传媒圈的带专人!说不定带专人不祛魅混起来有意思!
@admin 首先 你为什么 要相信 一个 商务日语 大专生 的 翻译水平🚬(顶锅盖逃