感觉黑猫都很能吃!是不是我的错觉!
#fedi猫调查
不对,这已经不叫隔空阴阳怪气网友了,是点名辱骂而且拉踩,以自己的心意任意剪贴材料来讽刺别人,把辱骂当成自己 *俏皮、撒娇、抱团吹捧他人的文字* 的陪衬。
这很恶毒,这真的很糟糕。
最近一次觉得李如一式语言规范可笑是什么时候呢?是偶然点进盘古之白的时候。一个以优雅、流畅、规范为价值取向的工具在自己的项目页面和转换页面发出这种暗戳戳的诅咒,实在不很高明,不很优雅。
说到底中西文间字距变化这件事,既不适用于中西频繁转换、西文极短而字距本就不小的场合,也不应该纯由人力加空格调整。要求人去加空格绝不是最好或万能的解决方案,变成流行规范是在特定历史条件下的结果,不是万世之规、神圣之法。
另一方面,用医学也好灵性玄学也好的概念体系理解自己是值得被鼓励和引导的,这本来就是精障患者自救和自我和解的一个途径。一个心理学学生或者自称的“爱好者”就算不理解也不至于看低这种行为。如果细枝末节的错误不被允许,那咱们精神病人最好为了避免错误理解自己的疾病而立即自杀。
疾病和语言都是自己的,没有人可以真正“代他人言说”,也没有人有资格脱离语境地把一种行为打为劣行。
时间线上看到对“破防”这个词的批评,兼看到赌站站长kiokio重拾霸凌行为,又在隔空阴阳怪气网友,感觉有必要再说一次我的观点:
前两年我受李如一的影响,对网络语言颇抱有一种洁癖心态,批评跟风使用流行语的行为、强迫性在西文和中文之间加空格、推崇典雅规范的书面语文,但是这些想法现在已经软化,甚至完全反转。我不再觉得网络非正式交流,尤其点对点的私人交流和点对无的自言自语中,需要遵守这种(大概正是由李如一等人在知乎最早提出的)语言规范。我依然使用西化的、语法规范、多定语的中文风格,但这仅仅是出于我个人的语言习惯,而不是某种价值取向。我越来越欣赏象语这样新的用法,里瓣网友怀念🐘的那首诗是一年内我所见最真挚的诗作。对于破防这种新词/新用法,我也不认为使用者都是在盲从跟风、折损自己语言应有的精确性:一个词语能突破原有语境成为流行词汇,必然是因为它击中了某种原有词汇所不便描绘的事实,“破防”可以是精确的,因为人在信息流中确实在抵御信息的情绪攻击,“PTSD”也可以是准确的,因为它击中了非理智行为后的反应生成机制。一个词用得好不好取决于语境,无视行动者本身意图和语境的攻击不是批评,是知识的霸凌。
git 里的很多语言也很有意思,比如 git 本身的意思就很 mean(图一),因为创始人 Linus Torvalds 认为自己就是一个 git [1].
还有 git commit,如果 commit 了什么不太好的东西,就可以叫 committed a crime(图二)。想知道是谁 committed the crime, 可以使用 git blame.
除此之外,我还特别喜欢 cherry-pick 这个名字,听起来很美,而且和 git 里的 branch 对应。
顺便分享一个德语里 git 的翻译 [2]. 从表格第二列的 aktueller Gebrauch 可以看出来英语融入德语多么拿来主义,参见我的相关嘟文 [3]。这些英文词使用起来仿佛都是可以不带感情地直接当专业术语用,但是如果认真翻译成德语突然就超级好笑,git = Depp, gitlab = Deppenlabor, git blame = Deppenbeschuldigung, pull request = Ziehbegehren, fork = gabeln, 特别生动形象,完全没法正常使用的那种,Beispiele 每一句都笑死人了,虽然不知道好笑在哪里,明明翻译得那么好。
[1] https://git.wiki.kernel.org/index.php/GitFaq#Why_the_.27Git.27_name.3F
[2] https://github.com/danielauener/git-auf-deutsch
[3] https://rhabarberbarbara.bar/@unagi/105565267526157900
过一种假想中的战后生活。
森山未来裙下之臣。
狗形支架。
可能会关注: #极乐迪斯科 #逆转裁判 #赛博朋克酒保行动 #赌博默示录 #w_inds #ゲスの極み乙女 #KingGnu #GroupTamashii #森山未来 #宫藤官九郎 #阿部サダヲ #拳击 #井上尚弥
终极梦想是能钻进森山未来❤️的大裙子底下睡觉。次终极梦想是被井上尚弥揍一拳。
上一个曾用名:路尿社最新消息:人类莫名狗化,比格犬称与事件无关
JetBrains家庭订阅版
版权声明:不允许联邦宇宙外任何形式的全文转载。